В темных-темных коридорах будем мы учить латынь
Сейчас я отправляла посылку
В ней доширак и всякие околоништяки.
Это для корейца
который работает в Финляндии
а сейчас он в Дании
практикует свой итальянский
- Девушка, а какая фамилия у вашего получителя?
- Бля, почта России, сама читай корейские имена! И чо из этого ваше фамилия?!
-Девушка, напишите название финского города по-русски
-?! Как перевести это стопицот букв на русский?! Как читается "а", которая пишется, как "ё"?!
- Барышня, вам надо для таможни составить список переселыемых вещей.
- Мать вашу, как по-английски "бичпакет"?!
Я после Турку и страстного секса с финским гугл-переводчиком могу даже читать финские слова. Очччень медленно, но могу! Но ничего не понимаю х) А стопиццот букв - это потому, что слова составные.
название бичпакета не знаю, можно было написать doshirak XDDD
Да на самом деле мне близко, что живу рядом с финкой, а элементарных вещей не знаю ))
Жизнь -боль
мне кажется, их так и надо читать =P